Verschaff dir einen Überblick über unsere bevorsetehenden Veranstaltungen: Neben unterschiedlichen BDSM- und Fetisch-Playparties haben wir auch Workshops und Stammtische im Programm.
▼ ENGLISH BELOW ▼
Wenn es überhaupt so etwas wie einen „ganz normalen Abend“ im Quälgeist gibt, dann die SM-Nacht. Denn bei dieser offenen BDSM-Party für Männer* sind alle willkommen: Wiederholungstäter ebenso wie Neulinge. Es gibt keinen Dresscode, aber wir freuen uns, wenn ihr euch schick macht. Und wer uns schon kennt, wird unsere Räumlichkeiten für das Spiel mit Dominanz, Unterwerfung, Disziplin und Strafe ohnehin zu nutzen wissen. Schwingt die Peitschen, Flogger, Rohrstöcke, Gerten und Paddel. Dreht den Strom auf. Bearbeitet Nippel, Schwänze und Eier auf jede nur erdenkliche Art, und tobt euch ordentlich aus! Außerdem bietet dieser Abend eine tolle Gelegenheit, den Quälgeist kennenzulernen.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
If there is such a thing as a ´normal evening´ at Quälgeist, then it is the SM night. Because at this open BDSM party for men* everyone is welcome: Repeat offenders as well as newcomers. There is no dress code, but we are happy if you dress up. And those who already know us will know how to use our rooms for playing with dominance, submission, discipline and punishment anyway. Swing your whips, floggers, canes, crops and paddles. Turn up the power. Work on nipples, cocks and balls in every way imaginable and have a good romp! And furthermore this event is a great opportunity to get to know Quälgeist.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Offener BDSM-Abend für alle Männer*, die auch unter der Woche die Sau rauslassen, sich einfach gemütlich unterhalten oder unseren Verein und seine Räumlichkeiten ganz entspannt und ohne Dresscode kennenlernen möchten. Kommt einfach vorbei und genießt den Feierabend!
- Nur für Männer*!
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Open BDSM evening for men* who want to let off steam on a weeknight. Just enjoy a cosy chat or get to know our club and its premises in a relaxed manner and without any dress code. Just come along and enjoy the after-work hours!
- Men* only!
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Spanking bis die Hintern glühen. Die gepflegte Spanking-Afterwork-Party für Männer*.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Spanking ´til the butts are glowing. The sophisticated spanking afterwork party for men*.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Wenn es überhaupt so etwas wie einen „ganz normalen Abend“ im Quälgeist gibt, dann die SM-Nacht. Denn bei dieser offenen BDSM-Party für Männer* sind alle willkommen: Wiederholungstäter ebenso wie Neulinge. Es gibt keinen Dresscode, aber wir freuen uns, wenn ihr euch schick macht. Und wer uns schon kennt, wird unsere Räumlichkeiten für das Spiel mit Dominanz, Unterwerfung, Disziplin und Strafe ohnehin zu nutzen wissen. Schwingt die Peitschen, Flogger, Rohrstöcke, Gerten und Paddel. Dreht den Strom auf. Bearbeitet Nippel, Schwänze und Eier auf jede nur erdenkliche Art, und tobt euch ordentlich aus! Außerdem bietet dieser Abend eine tolle Gelegenheit, den Quälgeist kennenzulernen.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
If there is such a thing as a ´normal evening´ at Quälgeist, then it is the SM night. Because at this open BDSM party for men* everyone is welcome: Repeat offenders as well as newcomers. There is no dress code, but we are happy if you dress up. And those who already know us will know how to use our rooms for playing with dominance, submission, discipline and punishment anyway. Swing your whips, floggers, canes, crops and paddles. Turn up the power. Work on nipples, cocks and balls in every way imaginable and have a good romp! And furthermore this event is a great opportunity to get to know Quälgeist.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Gear ist eine zweite Haut, eine Erweiterung unseres Körpers, die uns erregt und unseren Lustgewinn beim Sex steigert.
Häufig handelt es sich bei Gear um Funktionskleidung aus Hi-Tech-Materialien.
Gear können jedoch auch Geräte sein, die unser Lustempfinden steigern.
Wir leben heute in der Zukunft von einst, der Cyberpunk ist in der Realität angekommen und das Einbeziehen von Technologien spielt beim BDSM eine immer größere Rolle, egal ob Elektrohalsband, Melk- oder Fickmaschine, Tensgerät, Vakuumbett, Massagestab oder Kopfhörer mit weißem Rauschen und VR-Brille.
Bei Gears & Gear gilt daher: Je mehr Hi-Tech im Spiel ist, desto besser.
Werdet zu geilen Cyborgs und rüstet euch für den ultimativen futuristischen Sex!
- Nur für Männer*!
- DRESSCODE: Seid kreativ. Seid authentisch, zeigt so wenig Haut, wie möglich: Crossover Fetish, Cyberpunk, Hi-Tech, Gearfetish, Drones, Techwear, Rubber, Gangster, Sagger, Skater, Biker, Prolls, Workgear, Sportswear, Emo, Gothic, Punk, Skin, Lycra & Uniform
► ENGLISH ◄
Gear is a second skin, an extension of our body that excites us and increases our pleasure during sex.
Often, gear is functional clothing made of hi-tech materials.
However, gear can also be devices that increase our pleasure.
We meanwhile live in the future of old, cyberpunk has become reality and the inclusion of technology plays an increasingly important role in BDSM, whether it´s an electric collar, a milking or fucking machine, a tens device, a vacuum bed, a massage wand or headphones with white noise and VR glasses.
Therefore Gears & Gear means: The more hi-tech, the better.
Become horny cyborgs and gear up for the ultimate in futuristic sex!
- Men* Only!
- DRESSCODE: Be creative, be authentic, cover as much skin as you can: Crossover Fetish, Cyberpunk, Hi-Tech, Gearfetish, Drones, Techwear, Rubber, Gangster, Sagger, Skater, Biker, Chavs, Workgear, Sportswear, Emo, Gothic, Punk, Skin, Lycra & Uniform
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Die Honey & Spice ist eine BDSM-Playparty für Frauen, Lesben, inter, nicht-binäre und trans Menschen (FLINT) nach Selbstdefinition.
Für weitere Infos besucht unsere Webseite und unsere Gruppe bei Fetlife
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
- Bei dieser Veranstaltung gilt eine FFP2-Maskenpflicht!
► ENGLISH ◄
The Honey & Spice is a BDSM play party for women, lesbians, inter, non-binary and trans people (FLINT in German) by self definition.
For more info, please visit our website and our Fetlife group.
- No dresscode – fetish welcome
- Wearing a FFP2 mask is required at this event!
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Qriginal, das ist 100 % Quälgeist und 100 % strikter BDSM! Werft euch in Schale, egal ob Leder, Gummi, Uniform oder Skin und genießt entweder Machtgewinn oder Kontrollverlust. Nur für Männer*!
- Dresscode: Leder, Gummi, Uniform, Skin
► ENGLISH ◄
Qriginal is 100 % Quälgeist and 100 % strict BDSM! Dress up in leather, rubber, uniform or skin and enjoy your gain of power or loss of control. For men only*!
- Dresscode: Leather, Rubber, Uniform, Skin
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Offener BDSM-Abend für alle Männer*, die auch unter der Woche die Sau rauslassen, sich einfach gemütlich unterhalten oder unseren Verein und seine Räumlichkeiten ganz entspannt und ohne Dresscode kennenlernen möchten. Kommt einfach vorbei und genießt den Feierabend!
- Nur für Männer*!
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Open BDSM evening for men* who want to let off steam on a weeknight. Just enjoy a cosy chat or get to know our club and its premises in a relaxed manner and without any dress code. Just come along and enjoy the after-work hours!
- Men* only!
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Bondage-Abend für Männer*, die wissen, was man mit Seilen und anderen Fesselutensilien alles anstellen kann. Bewegungsunfähigkeit ausnutzen oder genießen und liegend oder fliegend in schönster Trance entspannen.
Bitte beachtet daher: Laute Foltergeräusche und Schmerzensschreie sind unerwünscht, damit die Subs in aller Ruhe in den Seilen hängen können.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Bondage night for men* who know the ropes and other bondage equipment. Exploit or enjoy immobility and relax lying or flying in the most beautiful trance.
Therefore please note the following: Please avoid loud torture play or cries of pain, as we want our subs to enjoy their time in the ropes.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Bei unserer Sklavennacht für Männer* werden all die passiven und devoten Slaves, Doggys, Bitches usw. an die Kette gelegt, erniedrigt, ausgepeitscht, gefloggert, bestraft, öffentlich vorgeführt, erzogen und zum Dienen verdonnert. Und damit es gleich zur Sache gehen kann, füllen alle Spielwütigen gleich zu Beginn einen Fragebogen mit ihren Vorlieben aus.
- Dresscode: Leder, Gummi, Uniform, Skin, Punk, Skater, Proll, Arbeitsklamotten, Sportswear & Lycra
► ENGLISH ◄
At our slave night for men*, all the passive and submissive slaves, doggies, bitches etc. will be chained up, humiliated, whipped, flogged, punished, publicly paraded, educated and forced to serve. To speed things up all those who want to play fill out a questionnaire with their preferences right at the beginning.
- Dresscode: Leather, Rubber, Uniform, Skin, Punk, Skater, Chav, Workgear, Sportswear & Lycra
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form