Event-Kalender

Verschaff dir einen Überblick über unsere bevorsetehenden Veranstaltungen: Neben unterschiedlichen BDSM- und Fetisch-Playparties haben wir auch Workshops und Stammtische im Programm.

Mrz
26
So
2023
Quälgeist versaut! … Sonntag – Quälgeist´s gettin´ messy! … Sunday
Mrz 26 um 16:00 – 23:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Quälgeist mal schmutzig (KEIN SCAT!) …
Die absolut schmutzigste Party im Quälgeist: Suhlt und duscht euch in glitschigem Schleim (Natrosol Gunge, Lube und Bodyslime), bemalt euch mit leuchtenden Bodypainting-Farben und genießt Pissplay, Ficken, Fisten, Pumpen, Saline, Klinikspiele, Zwangsrasur und BDSM für Männer*… KEIN SCAT!
Drei Veranstaltungen an einem Wochenende …
FR 24.03. ► 21:00
SA 25.03. ► 16:00
SO 26.03. ► 16:00 – 23:00

  • Eine Voranmeldung ist erwünscht, aber nicht zwingend.
  • KEIN DRESSCODE – FETISCH WILLKOMMEN

► ENGLISH ◄

Quälgeist the messy way (NO SCAT!) …
The absolutely dirtiest Quälgeist party: Wallow and shower in slippery slime (Natrosol gunge, lube and bodyslime), paint yourself in bright body paint colours and enjoy pissplay, fucking, fisting, pumping, saline, clinic games, forced shaving and BDSM for men*… NO SCAT!
Three events in one weekend …
FR 24.03. ► 21:00
SA 25.03. ► 16:00
SU 26.03. ► 16:00 – 23:00

  • Pre-registration is desired, but not mandatory.
  • NO DRESSCODE – FETISH WELCOME

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Mrz
31
Fr
2023
Herrenabend – Masters Night
Mrz 31 um 21:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Der Quälgeist lädt zu einem gepflegten Herrenabend für Männer*, bei dem die Meister Whisky, Zigarren und die Dienste ihrer Sklaven genießen, die sich ihren Herren und deren Regeln zu unterwerfen haben und so diesen klassischen BDSM-Abend zu einem ganz besonderen Erlebnis machen.

  • DRESSCODE FÜR MEISTER: Leder, Uniform, Skin, Anzug (Business)
  • DRESSCODE FÜR SKLAVEN: Leder, Uniform, Skin, nackt
  • Bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!

► ENGLISH ◄

Quälgeist invites you to a cultivated gentlemen´s evening for men*, where the masters enjoy whisky, cigars and the services of their slaves, who have to submit to their masters and their rules, making this classic BDSM evening a very special experience.

  • DRESSCODE FOR MASTERS: Leather, uniform, skin, suit (business).
  • DRESSCODE FOR SLAVES: Leather, uniform, skin, naked
  • Please follow hygiene and distance rules!

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
1
Sa
2023
Sodom & Gomorrha
Apr 1 um 20:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Ausschweifende BDSM- und Fetisch-Party biblischen Ausmaßes für Frauen* und Männer*.
Lass deine Göttin Pech und Schwefel auf dich herniederregnen oder – falls es an Gotteskraft mangelt – ein wenig Kerzenwachs und ein schlichtes Flogging. Oder was auch immer euch beliebt. Setzt Himmel und Hölle in Bewegung für Bondage, Disziplin, Sklaverei und D/s in allen Konstellationen ebenso, wie für Sadomasochismus in Reinform. Für dominante Männer und devote Sklavinnen sowie für FemDoms und ihre unterwürfigen Männer.

  • ANGEMESSENE GARDEROBE: Abendkleid, Anzug, Fetisch oder gepflegtes Schwarz

► ENGLISH ◄

Debauched BDSM and fetish party of biblical proportions for women* and men*.
Let your goddess rain fire and brimstone down on you, or – if there’s a lack of godly power – a little candle wax and some plain simple flogging. Or whatever takes your fancy. Set heaven and hell in motion for bondage, discipline, slavery and D/s in all constellations as well as for sadomasochism in its purest form. For dominant men and submissive slaves as well as for FemDoms and their submissive men.

  • APPROPRIATE GARDEROBE: evening dress, suit, fetish or neat black.

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
2
So
2023
PepperMINT
Apr 2 um 16:00 – 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Hey ihr schwulen Männer! Wusstet ihr, dass einige queere Menschen (trans, inter & nicht-binär) total neugierig auf euch sind und umgekehrt?
Die einen möchten gerne auf einer schwulen Playparty spielen, die anderen schwule Queers kennen lernen.
Seid neugierig aufeinander und feiert gemeinsam mit euren Spielpartnern auf einem schwulen, trans-offenen Event.
Eingeladen sind alle schwulen cis & trans Männer, trans Frauen, sowie inter und nicht-binären Kinkster.

  • Kein Dresscode – Fetisch Willkommen!

► ENGLISH ◄

Hey to the gays! Did you know that some queer people (trans, inter & non-binary) are totally curious about you and vice versa?
Some would like to play at a gay playparty, others would like to meet gay queers.
Be curious about each other and celebrate together with your play partners at our trans-open gay event.
We invite all gay men (cis & trans), trans women as well as inter and non-binary kinksters.

  • No Dresscode – Fetish Welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
3
Mo
2023
Blue Monday Chillout
Apr 3 um 18:00 – 23:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Afterwork-BDSM-Party für Frauen* und Männer*, um kinky in die Woche zu starten.

  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

► ENGLISH ◄

Afterwork BDSM party for women* and men* to start of a kinky week.

  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
4
Di
2023
SM am Dienstag – SM on Tuesday
Apr 4 um 19:00 – Apr 5 um 0:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Offener BDSM-Abend für alle Männer*, die auch unter der Woche die Sau rauslassen, sich einfach gemütlich unterhalten oder unseren Verein und seine Räumlichkeiten ganz entspannt und ohne Dresscode kennenlernen möchten. Kommt einfach vorbei und genießt den Feierabend!

  • Nur für Männer*!
  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

► ENGLISH ◄

Open BDSM evening for men* who want to let off steam on a weeknight. Just enjoy a cosy chat or get to know our club and its premises in a relaxed manner and without any dress code. Just come along and enjoy the after-work hours!

  • Men* only!
  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
5
Mi
2023
Schmerzlich Willkommen – Painful Welcome
Apr 5 um 19:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Wir heißen euch zu ganz besonderen Anlässen wie z.B. EASTER BERLIN, FOLSOM EUROPE oder dem Berliner CSD willkommen.
Und da es sich um solch besondere Anlässe handelt, holt ihr am besten alles vom Halsband bis hin zur Fetischgear aus dem Kleiderschrank und startet in ein Wochenende voller BDSM und Fetisch. Nur für Männer*!

  • Dresscode: Leder, Gummi, Uniform, Skin, Punk, Skater, Proll, Arbeitsklamotten, Sportswear & Lycra

► ENGLISH ◄

We welcome you to very special events like EASTER BERLIN, FOLSOM EUROPE or Berlin PRIDE.
And since these are such special occasions, you better dig in your wardrobe for everything from collars to fetish gear and start a weekend full of BDSM and fetish. For men only*!

  • Dresscode: Leather, Rubber, Uniform, Skin, Punk, Skater, Chav, Workgear, Sportswear & Lycra

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
6
Do
2023
FFisten vor Ostern – Fist-Party before Easter
Apr 6 um 21:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Die Faust zu Gast bei Freunden … Fisten für Männer* in sauberer Umgebung und heimischer Atmosphäre. Gleitschleim, Handschuhe, etc. werden zur Verfügung gestellt. Spülmöglichkeiten vorhanden!

  • Kein Dresscode, Fetisch willkommen

Einlass bis 23:00 Uhr nur mit Anmeldung! Bitte melde Dich für diese Veranstaltung über den Kalender oder per Quälgeist-App an. Dein Platz ist dann bis zwei Stunden nach Veranstaltungsbeginn für Dich reserviert. Bitte storniere Deine Anmeldung, falls sich Deine Pläne ändern sollten. Ab 23:00 Uhr offener Einlass. Wir empfehlen, vorab unter Telefon +49 30 69519650 anzurufen und nachzufragen, ob die laufende Veranstaltung voll ist. Eine bestätigte Anmeldung ist keine Einlassgarantie, bitte achte darauf, dass für einzelne Veranstaltungen eine bestimmte Zielgruppe oder ein Dresscode gelten können.

► ENGLISH ◄

Fist among friends… Fist fuck for men in a clean environment and welcoming atmosphere. Lube, gloves, etc. are provided. Flushing facilities available!

  • No dresscode, fetish welcome

Admission until 11.00 p.m. only with registration! Please register for this event via the calendar or the Quälgeist app. Your place will then be reserved for you until two hours after the start of the event. Please cancel your registration if your plans change. Open admission from 11.00 p.m.. We recommend calling +49 30 69519650 in advance to check if the current event is full. Confirmed registration is not a guarantee of admission, please note that individual events may have a specific target group or dress code.

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
7
Fr
2023
Combat zu Ostern – Combat at Easter
Apr 7 um 18:00 – 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Trampling, Gutpunching, CBT und derber Körperkontakt für Männer*!.
Trittfeste und schlagende Argumente: Boxen, Drauflatschen, Ringen und Spaß haben.
Unser Trampling-Bereich mit Sandsack, Matten und Möglichkeiten zum Festhalten bietet alles für derb-kraftvolle Auseinandersetzungen, bei denen menschliche Boxsäcke und Fußmatten in die Mangel genommen werden.

  • Kein Dresscode, Fetisch willkommen

Einlass bis 20:00 Uhr nur mit Anmeldung! Bitte melde Dich für diese Veranstaltung über den Kalender oder per Quälgeist-App an. Dein Platz ist dann bis zwei Stunden nach Veranstaltungsbeginn für Dich reserviert. Bitte storniere Deine Anmeldung, falls sich Deine Pläne ändern sollten. Ab 20:00 Uhr offener Einlass. Wir empfehlen, vorab unter Telefon +49 30 69519650 anzurufen und nachzufragen, ob die laufende Veranstaltung voll ist. Eine bestätigte Anmeldung ist keine Einlassgarantie, bitte achte darauf, dass für einzelne Veranstaltungen eine bestimmte Zielgruppe oder ein Dresscode gelten können.

► ENGLISH ◄

Trampling, gutpunching, CBT and rough body contact for men*!
Solid arguments: nuke, trample, bash, box, wrestle and have fun.
Our trampling area with sand sack, mats and fixtures offers all you need for hefty quarrels where human punching bags and foot mats are being put through the mill.

  • No dresscode, fetish welcome

Admission until 8.00 p.m. only with registration! Please register for this event via the calendar or the Quälgeist app. Your place will then be reserved for you until two hours after the start of the event. Please cancel your registration if your plans change. Open admission from 8.00 p.m.. We recommend calling +49 30 69519650 in advance to check if the current event is full. Confirmed registration is not a guarantee of admission, please note that individual events may have a specific target group or dress code.

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Qster-SM-Nacht – Q! Easter SM Night
Apr 7 um 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Besondere SM-Nacht zu Ostern für Männer*. Geht lustvoll auf Eiersuche, um sie grün und blau zu färben oder verlängert mit einem KG die Fastenzeit. Beschert eurem Rope Bunny frohe Ostern oder führt euer Opferlämmchen zur Folterbank, um die Flogger aus dem Körbchen zu holen und die Palmwedel schwingen zu lassen.

  • Dresscode: Leder, Gummi, Uniform, Skin, Punk, Skater, Proll, Arbeitsklamotten, Sportswear & Lycra

Einlass bis 24:00 Uhr nur mit Anmeldung! Bitte melde Dich für diese Veranstaltung über den Kalender oder per Quälgeist-App an. Dein Platz ist dann bis zwei Stunden nach Veranstaltungsbeginn für Dich reserviert. Bitte storniere Deine Anmeldung, falls sich Deine Pläne ändern sollten. Ab Mitternacht offener Einlass. Wir empfehlen, vorab unter Telefon +49 30 69519650 anzurufen und nachzufragen, ob die laufende Veranstaltung voll ist. Eine bestätigte Anmeldung ist keine Einlassgarantie, bitte achte darauf, dass für einzelne Veranstaltungen eine bestimmte Zielgruppe oder ein Dresscode gelten können.

► ENGLISH ◄

Special S&M night at Easter for men*. Go on a lusty egg hunt and dye them black and blue or extend the fasting period with a cage. Bestow a happy Easter upon your Rope Bunny or lead your sacrificial lamb to the torture rack, get the floggers out of the basket and swing the palm fronds.

  • Dresscode: Leather, Rubber, Uniform, Skin, Punk, Skater, Chav, Workgear, Sportswear & Lycra

Admission until midnight only with registration! Please register for this event via the calendar or the Quälgeist app. Your place will then be reserved for you until two hours after the start of the event. Please cancel your registration if your plans change. Open admission from midnight. We recommend calling +49 30 69519650 in advance to check if the current event is full. Confirmed registration is not a guarantee of admission, please note that individual events may have a specific target group or dress code.

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form