Der Quälgeist Berlin e.V. veranstaltet zu Ostern, in der Weihnachtszeit und zu unserem Sommerfest einen BDSM- & Fetisch-Flohmarkt.
Hier könnt ihr nach Toys und Klamotten stöbern und die erworbenen Fundstücke umgehend in unseren Spielräumlichkeiten ausprobieren.
Alles muss raus !!!
Wer seine Spielzeugkiste ausmisten und Überschüssiges auf dem Flohmarkt veräußern möchte, melde sich per E-Mail unter:
tamas@quaelgeist.sm
Auch im BDSM- und Fetischbereich tätige Gewerbetreibende sind eingeladen, sich mit ihren Artikeln zu präsentieren.
Außerdem könnt ihr die Gelegenheit nutzen, um unsere Räume und Mitglieder und somit den Verein kennenzulernen.
Im Anschluss (ab circa 20:00 Uhr) stehen euch unsere Räume dann für das leibliche Vergnügen zur Verfügung. Nutzt die vielfältigen Spielmöglichkeiten und habt Spaß!
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
Quälgeist Berlin e.V. is hosting a BDSM and fetish flea market on Easter, the Christmas season and in summer parallel to our summer party.
Here you can look for toys and gear. Purchased findings can be tried out immediately in our play space.
Everything must go !!!
If you‘re interested in clearing out your toy box and want to sell discarded items at our flea market just send us a message via e-mail at:
tamas@quaelgeist.sm
We also invite BDSM and fetish vendors to present what they have to offer.
Furthermore you may use this opportunity to get familiar with our venue, members and the club/association in general.
Following this (at about 8pm) you may indulge yourself at our venue and use our manifold possibilities to have fun!
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Hypnose und BDSM sind näher verwandt als man glaubt, denn der Subspace ist einer Trance sehr ähnlich.
Workshops zu verschiedenen Themen rund um erotische Hypnose: Was ist erotische Hypnose, wie kann man jemand in Trance versetzen, was muss ich dabei beachten.
Näheres zu den einzelnen Terminen in unserer App oder auf unserer Homepage.
- Begrenzte Teilnehmerzahl; Voranmeldung erforderlich; bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!
Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
Hypnosis and BDSM are more closely related than you think since the subspace is very similar to a trance.
Workshops on various topics concerning erotic hypnosis: What is erotic hypnosis, how to put someone in trance, what do I have to consider.
More details about the individual workshops in our app and on our homepage.
- Limited number of participants; registration mandatory; please follow hygiene and distance rules!
Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
MoM-SITZUNG – Monatliche Mitgliederversammlung. Hier besprechen wir alle Vereinsangelegenheiten. Offen für Gäste.
Die Teilnahme ist auch virtuell über die Plattform ´Jitsi´ möglich.
MoM MEETING – Monthly membership meeting. Here we discuss all the association´s issues.
Open for guests.
Participation is also possible virtually via the ´Jitsi´ platform.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Text folgt
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
… über den Quälgeist und/oder Einzelberatung zu den Themen:
– BDSM-Praktiken
– Safer Sex, HIV & Aids und andere sexuell übertragbare Krankheiten
– Infos zu Testangeboten und PrEP
– Gewaltprävention und Opferhilfe
– Kontakt auch über: 0049 30 69519650
… Quälgeist and/or individual advice and conversation about the following topics:
– BDSM practices and variants
– Safer sex, HIV & aids and other sexually transmitted diseases (STDs)
– Information about test offers and PrEP
– Prevention of violence and victim support
– Contact also via: 0049 30 69519650
Eingeladen sind alle, die Windeln lieben und/oder in kindliche oder fürsorgliche Rollen schlüpfen.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
Everyone who loves diapers / nappies and/or takes on childish or caring roles is invited.
- No dresscode – fetish welcome!
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Diese Workshops vermitteln den sicheren Umgang mit Seilen und anderen Bondage-Utensilien sowie die notwendigen Kenntnisse über die entsprechenden Risiken und deren Vermeidung. Die Workshops bauen teilweise aufeinander auf. Es ist nicht erforderlich, all unsere Workshops zu besuchen, wir erwarten jedoch, dass du über die angeführten Kenntnisse verfügst. Eigene Seile können gerne mitgebracht werden, es wird aber auch immer Material gestellt.
- Begrenzte Teilnehmerzahl; Voranmeldung erforderlich; bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!
Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
In our workshops you learn how to securely handle the ropes as well as other bondage utensils and how to mitigate risks. The workshops are based on each other, but it is not compulsory to attend them all. Yet we expect you to have the skills listed in the descriptions. You can bring your own rope or just use the material we provide.
- Limited number of participants; registration mandatory; please follow hygiene and distance rules!
Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
Hypnose und BDSM sind näher verwandt als man glaubt, denn der Subspace ist einer Trance sehr ähnlich.
Workshops zu verschiedenen Themen rund um erotische Hypnose: Was ist erotische Hypnose, wie kann man jemand in Trance versetzen, was muss ich dabei beachten.
Näheres zu den einzelnen Terminen in unserer App oder auf unserer Homepage.
- Begrenzte Teilnehmerzahl; Voranmeldung erforderlich; bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!
Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
Hypnosis and BDSM are more closely related than you think since the subspace is very similar to a trance.
Workshops on various topics concerning erotic hypnosis: What is erotic hypnosis, how to put someone in trance, what do I have to consider.
More details about the individual workshops in our app and on our homepage.
- Limited number of participants; registration mandatory; please follow hygiene and distance rules!
Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
MoM-SITZUNG – Monatliche Mitgliederversammlung. Hier besprechen wir alle Vereinsangelegenheiten. Offen für Gäste.
Die Teilnahme ist auch virtuell über die Plattform ´Jitsi´ möglich.
MoM MEETING – Monthly membership meeting. Here we discuss all the association´s issues.
Open for guests.
Participation is also possible virtually via the ´Jitsi´ platform.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Um verzweifelte Gegenwehr beim Kitzeln zu unterbinden, ist es wichtig, das Opfer gut zu verschnüren. Dieser Workshop zeigt, wie man das bewerkstelligt und ganz besonders effektiv kitzelt.
To prevent resistance from your tickling victims, you better tie them up properly. This workshop shows you how to do that and how to tickle most effectively.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form