Verschaff dir einen Überblick über unsere bevorsetehenden Veranstaltungen: Neben unterschiedlichen BDSM- und Fetisch-Playparties haben wir auch Workshops und Stammtische im Programm.
▼ ENGLISH BELOW ▼
Hypnose und BDSM sind näher verwandt als viele annehmen, denn der Subspace ist einer Trance sehr ähnlich.
Workshop-Reihe zu verschiedenen Themen rund um erotische Hypnose: Worum handelt es sich, wie versetze ich jemanden in Trance und was muss ich dabei beachten?
Thema für Dezember: Edgeplay – bis zur Grenze oder auch darüber hinaus?
Auch wenn du nicht bis an deine Grenzen gehen willst bzw. an die Grenzen deines Subs, kann man am Beispiel von Edgeplay gut zeigen, wie wichtig ein Vorgespräch und Sicherheitstrigger auf für ´normale´ erotische Hypnose sind.
Genau darum werden wir uns kümmern, also:
- wie finden wir raus, wo unsere Grenzen liegen
- wie kommunizieren wir das und
- was machen wir, wenn wir doch mal zu weit gegangen sein sollten oder über eine noch nicht bekannte Grenze stolpern.
Wir werden die Grundlagen der erotischen Hypnose nur streifen, deswegen würden wir uns freuen, wenn du schon etwas Erfahrung mit Hypnose mitbringst. Für die Übungen bieten wir Skripte an, so dass jede*r an den Übungen teilnehmen kann.
- Einlass: 19:00 – 19:15
- Workshop 19:15 – 22:00, danach entspannter Hypnosestammtisch
- Begrenzte Teilnehmerzahl
- Voranmeldung erforderlich (Anmeldung möglich sobald Thema feststeht, meist ca. 1 Monat vorher)
- Workshop wird auf Deutsch gehalten
- Eintritt kostenfrei, Spenden herzlich willkommen
Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
► ENGLISH ◄
Hypnosis and BDSM are closer related than many think, because the subspace is very similar to a trance.
Workshop series on various topics around erotic hypnosis: What is it about, how do I put someone into a trance and what do I need to keep in mind?
Find more details about the individual workshops in our app or on our homepage.
Topic for December: Edgeplay – to the limit or beyond?
Even if you don´t want to go to your limits or the limits of your sub, the example of edge play is a good way to show how important negotiations and safety triggers are, even for for ´normal´ erotic hypnosis.
That´s exactly what we´re going to look at, so:
- how do we find out where our limits are
- how do we communicate them and
- what do we do if we went one step too far or stumble over an unknown limit.
We will only touch on the basics of erotic hypnosis, so we would be happy if you already have some experience with hypnosis. We will provide skripts for the exercises so that everyone can participate.
- Door open: 19:00 – 19:15
- Workshop: 19:15 – 22:00, afterwards relaxed hypnosis meetup
- Limited number of participants
- registration mandatory (registration opens as soon as the topic is decided, ca. 1 month in advance
- Workshop will be helt in German, often other participants can translate, Questions can be answered in English
- Free entry, donations welcome
Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Die etwas andere Bondage-Veranstaltung in Berlin für Frauen* und Männer*:
Entspannt Bondage erleben – präsentieren – schauen – lernen – üben – genießen.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
The somewhat different bondage event in Berlin for women* and men*:
Relaxed bondage experience – present – watch – learn – practice – enjoy.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
In diesem Workshop wird es praktisch, du entscheidest wie weit zu gehen möchtest. Wir beginnen gemeinsam mit einer Begehung des Raumes und schauen uns die verschiedenen Themenbereiche an – Blicke, Sprache, Hände – die für den Workshop aufgebaut sind. “Blicke“ hier treffen einladende Gesten auf hemmungslose Blicke, heißes Flirten als Einladung für mehr. Aber auch ein zeigen und gesehen werden und Gesten die Nähe und Abstand bestimmen. Im “Sprachbereich“ wird angesprochen und explizit gefragt worauf Menschen gemeinsam Lust haben. Der “Händebereich” gibt die Möglichkeit durch anfassen zu fragen. Hände erkunden neugierig Körper und laden ein zu mehr. Alexander ist als guardian angel des Cruising Bereiches da, hat ein Auge auf euch und steht für Fragen und Antworten zur Verfügung.
Wir beginnen gemeinsam pünktlich um 19 Uhr. Ein späterer Einlass für den Workshop ist nicht möglich. Früher gehen geht immer. Es gibt ein offenes Ende des Workshops mit einem fließenden Übergang zur Party.
Mehr Informationen und Kontaktmöglichkeiten zu Alexander findest du hier: http://www.alexanderhahne.com
//
In this workshop it gets physical, you decide how far you want to go. We start by exploring the room together and looking at the different themes – gazes, language, hands – that have been set up for the workshop. “Gazes“ this is where inviting gestures meet uninhibited gazes, hot flirting as an invitation for more. But also showing and being seen and gestures that determine closeness and distance. In the ´language area´, people are addressed and explicitly asked what they feel like doing together. The ´hands area´ gives the opportunity to ask by touching. Hands curiously explore bodies and invite you to more. Alexander is there as guardian angel of the cruising area, keeps an eye on you and is available for questions and answers.
We start together punctually at 7 pm. A later entry for the workshop is not possible. Leaving early is always possible. There will be an open end to the workshop with a smooth transition to the party.
You can find more information and contact details for Alexander here: http://www.alexanderhahne.com
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
BDSM-Party für Männer*, die sich für Bondage und/oder Bestrafung in allen Variationen begeistern. Genüsslich fesseln und dann sadistisch foltern, oder einfach nur fesseln oder nur foltern oder… Seid kreativ mit Floggern, Peitschen, Seilen oder Klammern und genießt das Spiel mit Kitzeln, CBT, TT, Elektro, Atemkontrolle etc.
- Nur für Männer*!
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
BDSM party for men* focusing on bondage and/or discipline in all variations. Tie up your sub, torture him sadistically, or just tie him up or simply torture him… Be creative with floggers, whips, ropes or clamps and enjoy tickling, CBT, TT, electro, breath control etc.
- Men* only!
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
BDSM – Hinter diesen vier Buchstaben verbirgt sich mehr, als im ersten Moment zu vermuten wäre. Dieser Workshop soll einen Überblick über die vielfältigen Spielmöglichkeiten im Quälgeist verschaffen. Er richtet sich nicht nur an Anfänger, sondern auch an alle, die ihren Horizont in Bezug auf sexuelle Rollenspiele in unseren Räumlichkeiten erweitern möchten.
► ENGLISH ◄
BDSM – These 4 simple letters conceal more than meets the eye. This workshop wants to give an overview of the diverse play offerings at Quälgeist. It is not only aimed at beginners, but also at anyone who would like to broaden their horizons in terms of sexual role play at our club.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Workshops zu wechselnden Themen in Sachen BDSM; nähere Informationen unter dungeons@quaelgeist.sm und auf Fetlife: https://fetlife.com/groups/97166
- Kein Dresscode – Fetisch Willkommen
Workshops covering various BDSM topics; more info at dungeons@quaelgeist.sm and on Fetlife: https://fetlife.com/groups/97166
- No Dresscode – Fetish Welcome
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Wir freuen uns auf Teilnehmer, die bereits über erste Kenntnisse des Fesselns mit Seil verfügen, Ein- oder Zweihand-Fesselung (Single/Dual Column Tie), Kreuzknoten. Wir bauen auf vorhandenen Fähigkeiten auf und zeigen, wie aus einzelnen, universell einsetzbaren Basistechniken auch komplexe Fesselungen entstehen können.
Je nach Lernfortschritt werden wir einen Oberkörperharness (takate kote) und einen Hüftharness unterrichten. Ersterer wird voraussichtlich die meiste Zeit des Workshops in Anspruch nehmen, denn eine sichere Oberkörperfesselung bietet eine solide Grundlage für die Weiterentwicklung in Richtung Hängebondage (semi und full suspension).
Wir empfehlen: die Anmeldung zusammen mit einer Partnerperson, bequeme Kleidung (z.B. Sportklamotten) sowie 3-4 Stücke Seil zu je 8m mitzubringen.
- Begrenzte Teilnehmerzahl
- Voranmeldung erforderlich
- Eintritt kostenfrei, Spenden gerne gesehen
- Kein Dresscode, Fetish Willkommen – Wir empfehlen bequeme Kleidung
- Dieser Workshop wird auf Deutsch gehalten, oft können Teilnehmer auf Englisch übersetzen
Fragen? Schreib uns eine Mail: Jens und Enji
► ENGLISH ◄
We are looking forward to participants who already have some knowledge of rope bondage, single and dual column tie, square knot etc. We build on existing skills and show how complex restraints can be created and mastered from basic, universally applicable basic techniques.
Depending on the learning progress, we will teach an upper body harness (takate kote) and a hip harness. The former will probably take up most of the time of the workshop, because a secure upper body harness provides a solid foundation for further development towards suspension bondage (semi and full suspension).
We recommend: registering together with a partner, bringing comfortable clothes (e.g. sports wear) and 3-4 pieces of rope of 8m each.
- Limited number of participants
- registration mandatory
- entrance free, donations welcome
- No Dresscode, fetish welcome – We recommend comfortable clothes
- This workshop will be held in German, often there are partiscipants who can interprete to English.
Any questions? Send us an email: Jens und Enji
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Hypnose und BDSM sind näher verwandt als viele annehmen, denn der Subspace ist einer Trance sehr ähnlich.
Workshop-Reihe zu verschiedenen Themen rund um erotische Hypnose: Worum handelt es sich, wie versetze ich jemanden in Trance und was muss ich dabei beachten?
Thema für Januar: Was ist erotische Hypnose und was kann das?
Mit diesem Workshop wollen wir allen Anfängern eine Chance geben um ganz frisch in das Thema einzusteigen. Wir werden uns mit dem Thema auseinandersetzen, was ist erotische Hypnose, was kann man damit erreichen und was sind was sind nur Mythen und was sind die Risiken, die man damit eingeht. Dazu wollen wir dir einen erste Möglichkeit geben, es selbst aktiv und/oder passiv auszuprobieren.
Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
► ENGLISH ◄
Hypnosis and BDSM are closer related than many think, because the subspace is very similar to a trance.
Workshop series on various topics around erotic hypnosis: What is it about, how do I put someone into a trance and what do I need to keep in mind?
Find more details about the individual workshops in our app or on our homepage.
Topic of June: What is erotic Hypnosis and what can it do
With this workshop we want that all beginners have a chance to get freshly into the topic. We will look at the topic, what is erotic hypnosis, what can you achieve with it and what are the myths and what are the risks you are taking with it. Additionally we want to give you the chance to try it out, hypnotize someone or get hypnotized.
- Door open: 19:00 – 19:15
- Workshop: 19:15 – 22:00, afterwards relaxed hypnosis meetup
- Limited number of participants
- registration mandatory
- Free entry, donations welcome
- We recommend to register with a partner
Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Die etwas andere Bondage-Veranstaltung in Berlin für Frauen* und Männer*:
Entspannt Bondage erleben – präsentieren – schauen – lernen – üben – genießen.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
The somewhat different bondage event in Berlin for women* and men*:
Relaxed bondage experience – present – watch – learn – practice – enjoy.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Um verzweifelte Gegenwehr beim Kitzeln zu unterbinden, ist es wichtig, das Opfer gut zu verschnüren. In diesem Workshop wird erläutert wie dies gelingt, und wie beim Kitzeln besonders wirksam vorgegangen werden kann.
► ENGLISH ◄
To prevent resistance from your tickling victims, you better tie them up properly. This workshop explains how to achieve this – and how to be particularly effective when tickling.
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form