Event-Kalender

Verschaff dir einen Überblick über unsere bevorsetehenden Veranstaltungen: Neben unterschiedlichen BDSM- und Fetisch-Playparties haben wir auch Workshops und Stammtische im Programm.

Aug
1
Di
2023
SM am Dienstag – SM on Tuesday
Aug 1 um 19:00 – Aug 2 um 0:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Offener BDSM-Abend für alle Männer*, die auch unter der Woche die Sau rauslassen, sich einfach gemütlich unterhalten oder unseren Verein und seine Räumlichkeiten ganz entspannt und ohne Dresscode kennenlernen möchten. Kommt einfach vorbei und genießt den Feierabend!

  • Nur für Männer*!
  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

► ENGLISH ◄

Open BDSM evening for men* who want to let off steam on a weeknight. Just enjoy a cosy chat or get to know our club and its premises in a relaxed manner and without any dress code. Just come along and enjoy the after-work hours!

  • Men* only!
  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
1
Fr
2023
Qriginal
Sep 1 um 21:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Qriginal, das ist 100 % Quälgeist und 100 % strikter BDSM! Werft euch in Schale, egal ob Leder, Gummi, Uniform oder Skin und genießt entweder Machtgewinn oder Kontrollverlust. Nur für Männer*!

  • Dresscode: Leder, Gummi, Uniform, Skin

► ENGLISH ◄

Qriginal is 100 % Quälgeist and 100 % strict BDSM! Dress up in leather, rubber, uniform or skin and enjoy your gain of power or loss of control. For men only*!

  • Dresscode: Leather, Rubber, Uniform, Skin

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
2
Sa
2023
Learn The Ropes – Bondage Basics – Sicherheit, Materialkunde, Single & Dual Column Tie
Sep 2 um 14:00 – 18:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Diese Workshop-Reihe vermittelt den sicheren Umgang mit Seilen sowie die erforderlichen Kenntnisse zu den Risiken und deren Vermeidung. Sie baut teilweise aufeinander auf, muss jedoch nicht vollständig besucht werden. Wir erwarten jedoch, dass die jeweils angeführten Kenntnisse vorhanden sind. Es können eigene Seile mitgebracht oder vor Ort ausgeliehen werden.​​

Dieser Workshop richtet sich vor allem an Anfänger, die sich mit Seilen ausprobieren wollen. Wir werden uns mit Materialkunde und dem Thema Sicherheit vor allem dem wichtigsten Knoten beim Bondage, dem Kreuzknoten und damit dem Single Column Ties (also das Seil an einem Arm/Bein/… festknoten) und Dual Colun Ties (also zwei Arme/zwei Beine, ein Arm und ein Bein,… zusammenknoten) üben.

Da sich der Workshop an Anfänger richtet, sind keine Vorkenntnisse notwendig. Wenn du schon Seile hast, bring sie gerne mit, wir können dir für den Workshop auch gerne welche stellen.

  • Begrenzte Teilnehmerzahl
  • Voranmeldung erforderlich
  • Eintritt kostenfrei, Spenden gerne gesehen
  • Dieser Workshop wird auf Deutsch gehalten, oft können Teilnehmer auf Englisch übersetzen

Fragen? Schreib uns eine Mail: Jens und Enji

► ENGLISH ◄

In this workshop series we teach the safe use of ropes as well as the necessary knowledge of the risks and their mitigation. The individual workshops are based on each other, but it is not compulsory to attend them all. We do, however, expect the participants to have the knowledge listed in the deskriptions. You can bring your own ropes or borrow them on site.

This workshop is primarily aimed at beginners who want to try out ropes. Starting with material know-how and the topic of safety, we will practise the most important knot in bondage, the square knot and with it knotting the Single Column Tie (i.e. tying the rope to one arm/leg/…) and Dual Colun Tie (i.e. tying two arms/two legs, one arm and one leg,… together).

As the workshop is aimed at beginners, no previous experience is necessary. If you already have ropes, feel free to bring them, we can also provide you with some for the workshop.

  • Limited number of participants
  • registration mandatory
  • free entries, donations welcome
  • This workshop will be held in German, often there are partiscipants who can interprete to English.

Any questions? Send us an email: Jens und Enji>

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Sodom & Gomorrha
Sep 2 um 20:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Ausschweifende BDSM- und Fetisch-Party biblischen Ausmaßes für Frauen* und Männer*.
Lass deine Göttin Pech und Schwefel auf dich herniederregnen oder – falls es an Gotteskraft mangelt – ein wenig Kerzenwachs und ein schlichtes Flogging. Oder was auch immer euch beliebt. Setzt Himmel und Hölle in Bewegung für Bondage, Disziplin, Sklaverei und D/s in allen Konstellationen ebenso, wie für Sadomasochismus in Reinform. Für dominante Männer und devote Sklavinnen sowie für FemDoms und ihre unterwürfigen Männer.

  • ANGEMESSENE GARDEROBE: Abendkleid, Anzug, Fetisch oder gepflegtes Schwarz

► ENGLISH ◄

Debauched BDSM and fetish party of biblical proportions for women* and men*.
Let your goddess rain fire and brimstone down on you, or – if there’s a lack of godly power – a little candle wax and some plain simple flogging. Or whatever takes your fancy. Set heaven and hell in motion for bondage, discipline, slavery and D/s in all constellations as well as for sadomasochism in its purest form. For dominant men and submissive slaves as well as for FemDoms and their submissive men.

  • APPROPRIATE GARDEROBE: evening dress, suit, fetish or neat black.

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
3
So
2023
Dungeons Deluxe
Sep 3 um 16:00 – 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Die queere Play-Party für alle anderen.
Weitere Infos zur Party und zum vorherigen Dungeons Workshop gibt es unter dungeons@quaelgeist.sm und in der Dungeons Deluxe Gruppe auf Fetlife
Einlass von 16:00 Uhr bis 17:00 Uhr, Ende 22:00 Uhr

  • Kein Dresscode – Fetisch Willkommen

► ENGLISH ◄

The queer play party for all others.
For further information about the party and the preceding Dungeons Workshop send us an email at dungeons@quaelgeist.sm and check the Dungeons Deluxe group on Fetlife
Doors open from 16:00 h to 17:00 h, end 22:00 h

  • No Dresscode – Fetish Welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
4
Mo
2023
Blue Monday Chillout
Sep 4 um 18:00 – 23:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Afterwork-BDSM-Party für Frauen* und Männer*, um kinky in die Woche zu starten.

  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

► ENGLISH ◄

Afterwork BDSM party for women* and men* to start of a kinky week.

  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
5
Di
2023
SM am Dienstag – SM on Tuesday
Sep 5 um 19:00 – Sep 6 um 0:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Offener BDSM-Abend für alle Männer*, die auch unter der Woche die Sau rauslassen, sich einfach gemütlich unterhalten oder unseren Verein und seine Räumlichkeiten ganz entspannt und ohne Dresscode kennenlernen möchten. Kommt einfach vorbei und genießt den Feierabend!

  • Nur für Männer*!
  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

► ENGLISH ◄

Open BDSM evening for men* who want to let off steam on a weeknight. Just enjoy a cosy chat or get to know our club and its premises in a relaxed manner and without any dress code. Just come along and enjoy the after-work hours!

  • Men* only!
  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
6
Mi
2023
FFisten vor Folsom – Fist-Party before Folsom
Sep 6 um 21:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Die Faust zu Gast bei Freunden … Fisten für Männer in sauberer Umgebung und heimischer Atmosphäre. Gleitschleim, Handschuhe, etc. werden zur Verfügung gestellt.

  • Kein Dresscode, Fetisch willkommen

Einlass bis 23:00 Uhr nur mit Anmeldung! Bitte melde Dich für diese Veranstaltung über den Kalender oder per Quälgeist-App an. Dein Platz ist dann bis zwei Stunden nach Veranstaltungsbeginn für Dich reserviert. Bitte storniere Deine Anmeldung, falls sich Deine Pläne ändern sollten. Ab 23:00 Uhr offener Einlass. Wir empfehlen, vorab unter Telefon +49 30 69519650 anzurufen und nachzufragen, ob die laufende Veranstaltung voll ist. Eine bestätigte Anmeldung ist keine Einlassgarantie, bitte achte darauf, dass für einzelne Veranstaltungen eine bestimmte Zielgruppe oder ein Dresscode gelten können.

► ENGLISH ◄

Fist among friends … Fist fuck for men in a clean environment and welcoming atmosphere. Lube, gloves, etc. will be provided for.

  • No dresscode, fetish welcome

Admission until 11.00 p.m. only with registration! Please register for this event via the calendar or the Quälgeist app. Your place will then be reserved for you until two hours after the start of the event. Please cancel your registration if your plans change. Open admission from 11.00 p.m.. We recommend calling +49 30 69519650 in advance to check if the current event is full. Confirmed registration is not a guarantee of admission, please note that individual events may have a specific target group or dress code.

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
7
Do
2023
Honey & Spice zu Folsom- Honey & Spice at Folsom
Sep 7 um 18:00 – Sep 8 um 1:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

BDSM-Playparty für FLINT Menschen, d.h. Frauen, Lesben, inter, nichtbinäre und/oder trans Menschen (nach Selbstdefinition, unabhängig vom Aussehen)
Weitere Infos: >honey_spices@gmx.net<

  • Kein Dresscode, Fetisch willkommen
  • Bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!

► ENGLISH ◄

BDSM-Playparty for FLINT people – women, lesbian, inter, non-binary and/or trans people (by self-definition, regardless of looks)
Further informations: >honey_spices@gmx.net<

  • No dresscode, fetish welcome
  • Please follow hygiene and distance rules!

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Sep
8
Fr
2023
Combat zu Folsom – Combat at Folsom
Sep 8 um 18:00 – 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Trampling, Gutpunching, CBT und derber Körperkontakt für Männer*!.
Trittfeste und schlagende Argumente: Boxen, Drauflatschen, Ringen und Spaß haben.
Unser Trampling-Bereich mit Sandsack, Matten und Möglichkeiten zum Festhalten bietet alles für derb-kraftvolle Auseinandersetzungen, bei denen menschliche Boxsäcke und Fußmatten in die Mangel genommen werden.

  • Kein Dresscode, Fetisch willkommen

Einlass bis 20:00 Uhr nur mit Anmeldung! Bitte melde Dich für diese Veranstaltung über den Kalender oder per Quälgeist-App an. Dein Platz ist dann bis zwei Stunden nach Veranstaltungsbeginn für Dich reserviert. Bitte storniere Deine Anmeldung, falls sich Deine Pläne ändern sollten. Ab 20:00 Uhr offener Einlass. Wir empfehlen, vorab unter Telefon +49 30 69519650 anzurufen und nachzufragen, ob die laufende Veranstaltung voll ist. Eine bestätigte Anmeldung ist keine Einlassgarantie, bitte achte darauf, dass für einzelne Veranstaltungen eine bestimmte Zielgruppe oder ein Dresscode gelten können. Für die darauffolgende Veranstaltung wird eine eigene Anmeldung benötigt.

► ENGLISH ◄

Trampling, gutpunching, CBT and rough body contact for men*!
Solid arguments: nuke, trample, bash, box, wrestle and have fun.
Our trampling area with sand sack, mats and fixtures offers all you need for hefty quarrels where human punching bags and foot mats are being put through the mill.

  • No dresscode, fetish welcome

Admission until 8.00 p.m. only with registration! Please register for this event via the calendar or the Quälgeist app. Your place will then be reserved for you until two hours after the start of the event. Please cancel your registration if your plans change. Open admission from 8.00 p.m.. We recommend calling +49 30 69519650 in advance to check if the current event is full. Confirmed registration is not a guarantee of admission, please note that individual events may have a specific target group or dress code. A separate registration is required for the following event.

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form