Verschaff dir einen Überblick über unsere bevorsetehenden Veranstaltungen: Neben unterschiedlichen BDSM- und Fetisch-Playparties haben wir auch Workshops und Stammtische im Programm.
▼ ENGLISH BELOW ▼
Diese Workshop-Reihe vermittelt den sicheren Umgang mit Seilen sowie die erforderlichen Kenntnisse zu den Risiken und deren Vermeidung. Sie baut teilweise aufeinander auf, muss jedoch nicht vollständig besucht werden. Wir erwarten jedoch, dass die jeweils angeführten Kenntnisse vorhanden sind. Es können eigene Seile mitgebracht oder vor Ort ausgeliehen werden.
Dieser Workshop richtet sich vor allem an Anfänger, die sich mit Seilen ausprobieren wollen. Wir werden uns mit Materialkunde und dem Thema Sicherheit vor allem dem wichtigsten Knoten beim Bondage, dem Kreuzknoten und damit dem Single Column Ties (also das Seil an einem Arm/Bein/… festknoten) und Dual Colun Ties (also zwei Arme/zwei Beine, ein Arm und ein Bein,… zusammenknoten) üben.
Da sich der Workshop an Anfänger richtet, sind keine Vorkenntnisse notwendig. Wenn du schon Seile hast, bring sie gerne mit, wir können dir für den Workshop auch gerne welche stellen.
- Begrenzte Teilnehmerzahl
- Voranmeldung erforderlich
- Eintritt kostenfrei, Spenden gerne gesehen
- Dieser Workshop wird auf Deutsch gehalten, oft können Teilnehmer auf Englisch übersetzen
Fragen? Schreib uns eine Mail: Jens und Enji
► ENGLISH ◄
In this workshop series we teach the safe use of ropes as well as the necessary knowledge of the risks and their mitigation. The individual workshops are based on each other, but it is not compulsory to attend them all. We do, however, expect the participants to have the knowledge listed in the deskriptions. You can bring your own ropes or borrow them on site.
This workshop is primarily aimed at beginners who want to try out ropes. Starting with material know-how and the topic of safety, we will practise the most important knot in bondage, the square knot and with it knotting the Single Column Tie (i.e. tying the rope to one arm/leg/…) and Dual Colun Tie (i.e. tying two arms/two legs, one arm and one leg,… together).
As the workshop is aimed at beginners, no previous experience is necessary. If you already have ropes, feel free to bring them, we can also provide you with some for the workshop.
- Limited number of participants
- registration mandatory
- free entries, donations welcome
- This workshop will be held in German, often there are partiscipants who can interprete to English.
Any questions? Send us an email: Jens und Enji>
Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Ausschweifende BDSM- und Fetisch-Party biblischen Ausmaßes für Frauen* und Männer*.
Lass deine Göttin Pech und Schwefel auf dich herniederregnen oder – falls es an Gotteskraft mangelt – ein wenig Kerzenwachs und ein schlichtes Flogging. Oder was auch immer euch beliebt. Setzt Himmel und Hölle in Bewegung für Bondage, Disziplin, Sklaverei und D/s in allen Konstellationen ebenso, wie für Sadomasochismus in Reinform. Für dominante Männer und devote Sklavinnen sowie für FemDoms und ihre unterwürfigen Männer.
- ANGEMESSENE GARDEROBE: Abendkleid, Anzug, Fetisch oder gepflegtes Schwarz
► ENGLISH ◄
Debauched BDSM and fetish party of biblical proportions for women* and men*.
Let your goddess rain fire and brimstone down on you, or – if there’s a lack of godly power – a little candle wax and some plain simple flogging. Or whatever takes your fancy. Set heaven and hell in motion for bondage, discipline, slavery and D/s in all constellations as well as for sadomasochism in its purest form. For dominant men and submissive slaves as well as for FemDoms and their submissive men.
- APPROPRIATE GARDEROBE: evening dress, suit, fetish or neat black.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Afterwork-BDSM-Party für Frauen* und Männer*, um kinky in die Woche zu starten.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Afterwork BDSM party for women* and men* to start of a kinky week.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Afterwork-BDSM-Party für Frauen* und Männer*, um kinky in die Woche zu starten.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Afterwork BDSM party for women* and men* to start of a kinky week.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Mehr Informationen und Thema des Abends: jasminberlin.jimdofree.com
Eingeladen sind alle Frauen, Lesben, inter und trans Menschen (FLIT*) ab 18 Jahre. Es gilt die Selbstdefinition. Cis-Männer (Menschen, die bei Geburt als männlich eingeordnet wurden, sich als Männer fühlen und in männlicher Geschlechtsrolle leben) sind nicht eingeladen.
- Jeden 1. Mittwoch im Monat, Einlass ab 19 Uhr, Thema ab 20 Uhr
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
JaSMinBerlin trifft sich jeden ersten Mittwoch im Monat zum Plaudern, Lernen, Spielen oder nur Schauen. Meistens gibt es ein Thema – zum theoretischen Austausch oder zum praktischen Ausprobieren und Üben. Neue sind immer willkommen.
Es gibt auch die Möglichkeit, einen Teil des Spielbereichs unabhängig von Workshops privat zu nutzen.
► ENGLISH ◄
All info also in English and topic of the day: jasminberlin.jimdofree.com
Invited are all women, lesbians, inter and trans people (WLIT*) over the age of 18. Self definition applies. Cis men (people who were assigned male at birth, feel like they are a man and live in a male gender role) are not invited.
- 1st Wednesday of the month, location opens at 7 pm, discussions/workshops start at 8 pm
- No Dresscode – Fetish Welcome
JaSMinBerlin meets every first Wednesday of the month to chat, learn, play or just watch. Usually there is a topic – for theoretical exchange or for hands-on trying out and practicing. New members are always welcome.
A part of the play area can be used for private plays independent of the workshop.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Monatliche Mitgliederversammlung. Hier besprechen wir alle Vereinsangelegenheiten. Offen für Gäste.
Du hast Fragen an uns? Schreib uns eine Email an: info@quaelgeist.sm
► ENGLISH ◄
Monthly Members´ Meeting Here we discuss all matters concerning our association. Open to guests.
Do you have any questions? Send an email to: info@quaelgeist.sm
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Um verzweifelte Gegenwehr beim Kitzeln zu unterbinden, ist es wichtig, das Opfer gut zu verschnüren. In diesem Workshop wird erläutert wie dies gelingt, und wie beim Kitzeln besonders wirksam vorgegangen werden kann.
► ENGLISH ◄
To prevent resistance from your tickling victims, you better tie them up properly. This workshop explains how to achieve this – and how to be particularly effective when tickling.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
… über den Quälgeist und/oder Einzelberatung zu den Themen:
– BDSM-Praktiken
– Safer Sex, HIV und Aids sowie weitere sexuell übertragbare Krankheiten
– Infos zu Testangeboten und PrEP
– Gewaltprävention und Opferhilfe
– Kontakt zudem unter: +49 30 69519650
► ENGLISH ◄
… Quälgeist and/or individual counselling on the following topics:
– BDSM practices
– safer sex, HIV and AIDS and other sexually transmitted diseases
– information on testing and PrEP
– prevention of violence and victim support
– Contact also via: +49 30 69519650
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Entspannter BDSM-Chillout bei Kaffee und Kuchen für Frauen* und Männer*.
- Dresscode: Angemessene Garderobe
► ENGLISH ◄
Relaxed BDSM chillout with coffee and cake for women* and men*.
- Dresscode: appropriate attire
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
▼ ENGLISH BELOW ▼
Afterwork-BDSM-Party für Frauen* und Männer*, um kinky in die Woche zu starten.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
► ENGLISH ◄
Afterwork BDSM party for women* and men* to start of a kinky week.
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form