Kalender

Jul
28
So
2019
MoM Sitzung – MoM Meeting
Jul 28 um 15:00 – 16:30

MoM-SITZUNG
Monatliche Mitgliederversammlung. Offen für Gäste.

MoM MEETING
Monthly membership meeting. Open for guests.

Sep
14
Sa
2019
Folsom Europe Straßenfest – Folsom Europe Street Fair
Sep 14 um 12:00 – 21:00

Informationsstand des Quälgeist Berlin e.V. auf dem Straßenfest zum Folsom Europe. Standplatz auf Höhe Fuggerstraße 27. Anreise mit U-Bahn bis Station „Wittenbergplatz“.
Wir stehen euch für Gespräche, Beratung, ein Wiedersehen und die ein oder andere BDSM-Performance zur Verfügung.

Information booth of the Quaelgeist Berlin e.V. on the street fair at Folsom Europe Berlin. Our booth will be located near Fuggerstrasse 27. Come with subway train to nearest station „Wittenbergplatz“.
We will be there for talks, counselling and also some BDSM performances. Meet you there!

Sep
30
Fr
2022
SM Nacht – SM Night
Sep 30 um 21:00


Wenn es so etwas wie einen „ganz normalen Abend“ im Quälgeist überhaupt gibt, dann die SM-Nacht. Denn bei dieser offenen BDSM-Party für Männer* ist jeder willkommen, Wiederholungstäter ebenso wie Neulinge. Es gilt keinen Dresscode, aber wir freuen uns, wenn ihr euch schick macht.
Und wer uns schon kennt, wird unsere Räumlichkeiten für das Spiel mit Dominanz, Unterwerfung, Disziplin und Strafe ohnehin zu nutzen wissen. Schwingt die Peitschen, Flogger, Rohrstöcke, Gerten und Paddel. Dreht den Strom auf. Bearbeitet Nippel, Schwänze und Eier auf jede nur erdenkliche Art und tobt euch ordentlich aus!
Für alle, die den Quälgeist kennenlernen möchten, ist dieser Abend die ideale Gelegenheit.

  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

If there is such a thing as a ´normal evening´ at Quälgeist, then it´s the SM Night. Because at this open BDSM party for men* everyone is welcome, repeat offenders as well as newcomers. There is no dress code, but we are happy if you dress up.
And those who already know us will know how to use our rooms for playing with dominance, submission, discipline and punishment anyway. Swing your whips, floggers, canes, crops and paddles. Turn up the power. Work on nipples, cocks and balls in every way imaginable and have a good romp!
For all those who want to get to know Quälgeist, this evening is the ideal opportunity.

  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Okt
1
Sa
2022
F*ing Machines
Okt 1 um 18:00 – 21:00


F*ing Machines, das sind nicht nur Fickmaschinen, es sind “Fucking Machines”, Geräte aller Art, die man beim BDSM- & Fetisch-Sex benutzen.
Egal ob nun tatsächliche Fickmaschinen, Melkmaschine, Massagestäbe, Tensgeräte, Vakuumbetten, Violet Wands, Beatmungsgeräte, Hi-Tech Selfbondage, Künstliche Intelligenz und Remote Control, sowie Virtual Reality und anderer audiovisuelle Input.
Alles was die Lust bereichert und mit Strom oder Pneumatik funktioniert hat hier einen Platz, denn High-Tech Spielzeuge machen einfach Spaß.

Du hast ein Gerät von dem du begeistert bist und du möchtest andere an deiner Begeisterung teilhaben lassen, dann schreib uns eine E-Mail an cyberpunk@quaelgeist.sm und wir machen dir einen Platz in unseren Räumlichkeiten frei an dem du dein Gerät interessierten Gästen zeigen und ggf. auch am lebenden Objekt vorführen kannst kannst.

  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

F*ing Machines aren’t fuck machines only, they are “Fucking Machines”, devices of all kinds that increase the pleasure in terms of kinky action.
No matter whether it’s actuall fuck machines, milking devices, magic wands, Tens units, Vacbeds, Violet Wands, respirators, Hi-Tech Selfbondage, Artificial Intelligence and Remote Control, as well as Virtual Reality and other audio visuell Input.
All sorts of devices that increase pleasure and are powered by electricity or pneumatic have their place here. Because High Tech toys are just loads of fun.

You own a device of which you’re totally enthusiastic about and you want to share your enthusiasm with others? Email us at cyberpunk@quaelgeist.sm and we’ll make some room in our venue for you and your gadget to introduce it to other guests and possibly demonstrate it on the living object.

  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Gears & Gear
Okt 1 um 21:00


Gear ist eine zweite Haut, eine Erweiterung unseres Körpers, die uns verbessert und unseren Lustgewinn beim Sex steigert.
Nicht selten ist Gear Funktionskleidung, gemacht für bestimmte Zwecke, unter Einbeziehung von Hi-Tech-Materialien.
Gear ist aber auch Ausrüstung, Geräte, die unser Lustempfinden steigern können.
Wir leben heute in der Zukunft von einst, der Cyberpunk ist in der Realität angekommen, die Einbeziehung von Technologie spielt heute in Sachen BDSM eine immer größer werdende Rolle, egal ob Elektrohalsband, Melk- oder Fickmaschine, Tensgerät, Vakuumbett, Massagestab oder Kopfhörer mit weißem Rauschen und VR-Brille.
´Gears & Gear´ ist für alle, die Sex in und mit Gear bevorzugen.
Je weniger Haut sichtbar ist und je mehr Hi-Tech im Spiel verwendet wird desto besser.
Werdet zu geilen Cyborgs und rüstet euch für den ultimativen transhumanistischen Sex.

´Willkommen im Cyberpunk!´

  • Nur für Männer*!
  • DRESSCODE: Seid kreativ. Seid authentisch, zeigt so wenig Haut, wie möglich: Crossover Fetish, Cyberpunk, Hi-Tech, Gearfetish, Drones, Techwear, Rubber, Gangster, Sagger, Skater, Biker, Prolls, Workgear, Sportswear, Emo, Gothic, Punk, Skin, Lycra & Uniform
  • Bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!

Gear is like a second skin, an extension of our bodies, that augments us and our pleasure in terms of kink.
Quite often gear is functional clothing, made for specific purposes from hi-tech materials.
But gear is also equipment, devices that increase our sensations.
We’re living in the future of old, cyberpunk has become reality. The inclusion of technology comes more and more into play in terms of BDSM. No matter whether it is by means of an electric shock collar, milking and fucking machines, tens units, vacbeds, magic wands or just headset with white noise and set of vr goggles.
´Gears & Gear´ is for all who prefer getting dressed for sex, instead of getting naked. The less skin visible and the more hi tech involved the better.
Become horny cyborgs or drones and gear up for the ultimate transhuman sex.

“Welcome to Cyberpunk!”

  • Men* Only!
  • DRESSCODE: Be creative, be authentic, cover as much skin as you can: Crossover Fetish, Cyberpunk, Hi-Tech, Gearfetish, Drones, Techwear, Rubber, Gangster, Sagger, Skater, Biker, Chavs, Workgear, Sportswear, Emo, Gothic, Punk, Skin, Lycra & Uniform

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Okt
4
Di
2022
SM am Dienstag – SM on Tuesday
Okt 4 um 19:00 – Okt 5 um 0:00


Offener BDSM-Abend für alle Männer*, die auch unter der Woche die Sau rauslassen wollen, egal wie, egal was. Komm einfach so, wie du bist und habe Spaß!

  • Nur für Männer*!
  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

Open BDSM party for men* who’d like to go wild on a weeknight. Come as you are and have fun.

  • Men* only!
  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Okt
5
Mi
2022
JaSMinBerlin
Okt 5 um 19:00 – Okt 6 um 0:00


Mehr Informationen und Thema des Abends: www.jasminberlin.de

Eingeladen sind alle Frauen, Lesben, Trans und Inter. Es gilt die Selbstdefinition. Cis-Männer (Menschen, die bei Geburt als männlich eingeordnet wurden und sich als Männer fühlen und in männlicher Geschlechtsrolle leben) sind nicht eingeladen.

  • Bei dieser Veranstaltung gilt eine FFP2-Maskenpflicht (ohne Ausnahme).
  • Wir bitten ausdrücklich darum, vorher einen freiwilligen Covid-Schnelltest zu machen (Selbsttest / Testzentrum) und mit akuten Erkältungssymptomen auch bei negativem Test nicht zu kommen.
  • Jeden 1. Mittwoch im Monat, Einlass ab 19 Uhr, Thema ab 20 Uhr
  • Kein Dresscode – Fetisch Willkommen

JaSMinBerlin trifft sich einmal im Monat zum Plaudern, Ausprobieren, Spielen, … oder nur Schauen. Meistens gibt es ein Thema – zum theoretischen Austausch oder zum praktischen Probieren und Üben. Neue sind immer willkommen.
Es gibt auch die Möglichkeit, einen Teil des Spielbereichs unabhängig von Workshops privat zu nutzen.

All info also in English and topic of the day: www.jasminberlin.de

Invited are all women, lesbians, trans and intersex people. Self-definition applies.
Cis men (people who were assigned male at birth, feel like they are a man and live in a male gender role) are not invited.

  • Wearing a FFP2 mask is mandatory (no exceptions).
  • We expressly ask you to take a voluntary rapid test beforehand and to stay home if you have acute symptoms even if you tested negative.
  • 1st Wednesday of the month, location opens at 7 pm, discussions/workshops start at 8 pm
  • No Dresscode – Fetish Welcome

JaSMinBerlin meets once a month to talk, experiment, play … or watch.
Most evenings we have a specific topic: either in the form of a theoretical exchange or with the opportunity for practical try-out. New members are always welcome.
A part of the play area can be used for private plays independent of the workshop.

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Okt
6
Do
2022
Red Butts
Okt 6 um 18:00 – Okt 7 um 0:00


Spanking bis die Hintern glühen. Die gepflegte Spanking-Afterwork Party für Männer*

  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

Spanking ´til the butts are glowing. The sophisticated spanking afterwork party for men*.

  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Okt
7
Fr
2022
Qriginal
Okt 7 um 21:00


Qriginal, das ist 100 % Quälgeist & 100 % strikter BDSM!
Werft euch in Schale, egal ob Leder, Gummi, Uniform oder Skin und genießt den Machtgewinn oder den Kontrollverlust. Nur für Männer*!

  • Dresscode: Leder, Gummi, Uniform, Skin

Qriginal, thats 100% Quälgeist and 100% strict BDSM.
Get dressed up, regardsless whether Rubber, Leather, Uniform or Skin and enjoy a gain of power or a loss of control. Men* only.

  • Dresscode: Leather, Rubber, Uniform, Skin

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Okt
8
Sa
2022
Learn The Ropes – Bondage Basics
Okt 8 um 14:00 – 18:00


Diese Workshops vermitteln den sicheren Umgang mit Seilen und anderen Bondage-Utensilien sowie die notwendigen Kenntnisse über die entsprechenden Risiken und deren Vermeidung. Die Workshops bauen teilweise aufeinander auf. Es ist nicht erforderlich, all unsere Workshops zu besuchen, wir erwarten jedoch, dass du über die angeführten Kenntnisse verfügst. Eigene Seile können gerne mitgebracht werden, es wird aber auch immer Material gestellt.​​

  • Begrenzte Teilnehmerzahl; Voranmeldung erforderlich; bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!

Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
In our workshops you learn how to securely handle the ropes as well as other bondage utensils and how to mitigate risks. The workshops are based on each other, but it is not compulsory to attend them all. Yet we expect you to have the skills listed in the descriptions. You can bring your own rope or just use the material we provide.

  • Limited number of participants; registration mandatory; please follow hygiene and distance rules!

Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form