Event-Kalender

Verschaff dir einen Überblick über unsere bevorsetehenden Veranstaltungen: Neben unterschiedlichen BDSM- und Fetisch-Playparties haben wir auch Workshops und Stammtische im Programm.

Feb
4
Sa
2023
F*ing Machines
Feb 4 um 18:00 – 20:30


▼ ENGLISH BELOW ▼

F*ing Machines sind nicht nur Fickmaschinen sondern wahre “fucking machines”, also beliebige Geräte, die sich für BDSM- und Fetisch-Sex eignen.
Dies reicht von Fick- und Melkmaschinen, Massagestäben, Tensgeräten, Vakuumbetten, Violet Wands, Beatmungsgeräten, über Hi-Tech Selfbondage, Künstliche Intelligenz und Remote Control bis hin zu Virtual Reality und anderem audiovisuellem Input.
Alles was die Lust bereichert und mit Strom oder Pneumatik funktioniert, kommt hier zum Einsatz.

Dich begeistert ein Gerät, und du möchtest andere an deiner Begeisterung teilhaben lassen? Dann schreibe eine E-Mail an cyberpunk@quaelgeist.sm, damit du dein Gerät auf unserer Veranstaltung interessierten Gästen präsentieren und es ggf. auch am lebenden Objekt vorführen kannst.

  • Kein Dresscode – Fetisch willkommen

► ENGLISH ◄

F*ing Machines are not only fuck machines but veritable ´fucking machines´ – any devices suitable for BDSM and fetish sex.
This ranges from fucking and milking machines, massage sticks, tens devices, vacuum beds, violet wands, respirators, hi-tech self-bondage, artificial intelligence and remote control to virtual reality and other audio-visual input.
Everything that enriches pleasure and works with electricity or pneumatics is welcome here.

Are you excited about a device and want to share your enthusiasm with others? Email us at cyberpunk@quaelgeist.sm to present your device to other guests at our event and to possibly even demonstrate it on a living object.

  • No dresscode – fetish welcome

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Feb
11
Sa
2023
Learn The Ropes – Bondage Basics – Materialkunde, Sicherheit, Single und Dual Column Tie
Feb 11 um 14:00 – 18:00


Diese Workshops vermitteln den sicheren Umgang mit Seilen und anderen Bondage-Utensilien sowie die notwendigen Kenntnisse über die entsprechenden Risiken und deren Vermeidung. Die Workshops bauen teilweise aufeinander auf. Es ist nicht erforderlich, all unsere Workshops zu besuchen, wir erwarten jedoch, dass du über die angeführten Kenntnisse verfügst. Eigene Seile können gerne mitgebracht werden, es wird aber auch immer Material gestellt.​​

Thema für Februar: Anfänger: Seilkunde, Sicherheit, Single & Dual Column Tie

Wir zeigen welche Seile es gibt und weche sich für dein Bondage eignen, Was die Gefahren beim Bondage sind und wie man sie verhindert ausserdem zeigen wir dir die Basics, mit denen du aber schon sehr weit kommst: Den Kreuzknoten sowie die Single Column Tie mit dem du ein Seil an deinen Arm oder Bein festbinden kannst, sowie den Dual Column Tie, mit dem du zwei Arme, zwei Beine oder eine Arm und ein Bein zusammenbinden kannst.

Keine Vorkenntnisse notwendig.

  • Begrenzte Teilnehmerzahl
  • Voranmeldung erforderlich
  • Dieser Workshop wird auf Deutsch gehalten, oft können Teilnehmer auf Englisch übersetzen

Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm

In our workshops you learn how to securely handle the ropes as well as other bondage utensils and how to mitigate risks. The workshops are based on each other, but it is not compulsory to attend them all. Yet we expect you to have the skills listed in the descriptions. You can bring your own rope or just use the material we provide.

Topic for February: Beginners: Ropes, Safety, Single & Dual Column Tie

We show you which ropes are available and which are suitable for your bondage, what the risks are in bondage and how to avoid them, and we also show you the basics, which will take you a long way: The square knot and the single column tie, with which you can tie a rope to your arm or leg, and the dual column tie, with which you can tie two arms, two legs or an arm and a leg together.

  • Limited number of participants
  • registration mandatory
  • This workshop will be held in German, often there are partiscipants who can interprete to English.

Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Feb
15
Mi
2023
Hypnose Workshop
Feb 15 um 19:00 – 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Hypnose und BDSM sind näher verwandt als viele annehmen, denn der Subspace ist einer Trance sehr ähnlich.
Workshop-Reihe zu verschiedenen Themen rund um erotische Hypnose: Worum handelt es sich, wie versetze ich jemanden in Trance und was muss ich dabei beachten?
Näheres zu den einzelnen Terminen in unserer App oder auf unserer Homepage.

  • Begrenzte Teilnehmerzahl; Voranmeldung erforderlich; bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!

Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm

► ENGLISH ◄

Hypnosis and BDSM are closer related than many think, because the subspace is very similar to a trance.
Workshop series on various topics around erotic hypnosis: What is it about, how do I put someone into a trance and what do I need to keep in mind?
Find more details about the individual workshops in our app or on our homepage.

  • Limited number of participants; registration mandatory; please follow hygiene and distance rules!

Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Feb
17
Fr
2023
MoM – Monatliche Mitgliederversammlung – Monthly Membership Meeting
Feb 17 um 19:00 – 20:30


▼ ENGLISH BELOW ▼

Monatliche Mitgliederversammlung. Hier besprechen wir alle Vereinsangelegenheiten. Offen für Gäste.
Du hast Fragen an uns? Schreib uns eine Email an: info@quaelgeist.sm

► ENGLISH ◄

Monthly Members´ Meeting Here we discuss all matters concerning our association. Open to guests.
Do you have any questions? Send an email to: info@quaelgeist.sm

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Feb
18
Sa
2023
Flogging Workshop
Feb 18 um 18:00 – 20:30


▼ ENGLISH BELOW ▼

Ein Workshop zum Thema Floggern, der sowohl die Techniken als auch den sicheren Umgang mit sowie die Pflege von Floggern vermitteln soll.

► ENGLISH ◄

A workshop on flogging, designed to teach the techniques as well as the safe use and care of floggers.

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Feb
19
So
2023
Mit uns drüber reden – Let´s talk about
Feb 19 um 13:00 – 15:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

… über den Quälgeist und/oder Einzelberatung zu den Themen:
– BDSM-Praktiken
– Safer Sex, HIV und Aids sowie weitere sexuell übertragbare Krankheiten
– Infos zu Testangeboten und PrEP
– Gewaltprävention und Opferhilfe
– Kontakt zudem unter: +49 30 69519650

► ENGLISH ◄

… Quälgeist and/or individual counselling on the following topics:
– BDSM practices
– safer sex, HIV and AIDS and other sexually transmitted diseases
– information on testing and PrEP
– prevention of violence and victim support
– Contact also via: +49 30 69519650

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Mrz
4
Sa
2023
BDSM-Einsteiger-Workshop – BDSM Beginners Workshop
Mrz 4 um 18:00 – 20:30


▼ ENGLISH BELOW ▼

BDSM – Hinter diesen vier Buchstaben verbirgt sich mehr, als man im ersten Moment vermuten mag. Dieser Workshop soll einen Überblick über die vielfältigen Spielmöglichkeiten im Quälgeist verschaffen. Er richtet sich nicht nur an Anfänger, sondern auch an alle, die ihren Horizont in Bezug auf sexuelle Rollenspiele in unseren Räumlichkeiten erweitern möchten.

► ENGLISH ◄

BDSM – These 4 simple letters conceal more than meets the eye. This workshop wants to give an overview of the diverse play offerings at Quälgeist. It is not only aimed at beginners, but also at anyone who would like to broaden their horizons in terms of sexual role play at our club.

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Mrz
15
Mi
2023
Hypnose Workshop
Mrz 15 um 19:00 – 22:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

Hypnose und BDSM sind näher verwandt als viele annehmen, denn der Subspace ist einer Trance sehr ähnlich.
Workshop-Reihe zu verschiedenen Themen rund um erotische Hypnose: Worum handelt es sich, wie versetze ich jemanden in Trance und was muss ich dabei beachten?
Näheres zu den einzelnen Terminen in unserer App oder auf unserer Homepage.

  • Begrenzte Teilnehmerzahl; Voranmeldung erforderlich; bitte Hygiene- und Abstandsregeln beachten!

Fragen? Schreib uns eine Mail: jens@quaelgeist.sm
► ENGLISH ◄

Hypnosis and BDSM are closer related than many think, because the subspace is very similar to a trance.
Workshop series on various topics around erotic hypnosis: What is it about, how do I put someone into a trance and what do I need to keep in mind?
Find more details about the individual workshops in our app or on our homepage.

  • Limited number of participants; registration mandatory; please follow hygiene and distance rules!

Any questions? Send us an email: jens@quaelgeist.sm

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form

Mrz
19
So
2023
Mit uns drüber reden – Let´s talk about
Mrz 19 um 13:00 – 15:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

… über den Quälgeist und/oder Einzelberatung zu den Themen:
– BDSM-Praktiken
– Safer Sex, HIV und Aids sowie weitere sexuell übertragbare Krankheiten
– Infos zu Testangeboten und PrEP
– Gewaltprävention und Opferhilfe
– Kontakt zudem unter: +49 30 69519650
► ENGLISH ◄

… Quälgeist and/or individual counselling on the following topics:
– BDSM practices
– safer sex, HIV and AIDS and other sexually transmitted diseases
– information on testing and PrEP
– prevention of violence and victim support
– Contact also via: +49 30 69519650

Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form

Apr
8
Sa
2023
BDSM & Fetischflohmarkt – BDSM & Fetish Flea Market
Apr 8 um 15:00 – 19:00


▼ ENGLISH BELOW ▼

An Ostern, zum Sommerfest und in der Adventszeit veranstaltet der Quälgeist Berlin e.V. jeweils einen BDSM- und Fetisch-Flohmarkt.
Hier könnt ihr nach Toys und Klamotten stöbern und die erworbenen Fundstücke bei der nachfolgenden Veranstaltung gleich ausprobieren.
Alles muss raus!!!
Wer seine Spielzeugkiste ausmisten und Überschüssiges auf dem Flohmarkt veräußern möchte, melde sich gerne per E-Mail unter: dienste@quaelgeist.sm

Auch im BDSM- und Fetischbereich t��tige Gewerbetreibende sind eingeladen, sich mit ihren Artikeln zu präsentieren.
Außerdem könnt ihr die Gelegenheit nutzen, um unsere Räume und Mitglieder und somit den Verein kennenzulernen.

► ENGLISH ◄

At Easter, at our summer party and in the Christmas season, Quälgeist Berlin e.V. organises a BDSM and fetish flea market.
Here you can rummage for toys and clothes and try out your acquisitions at the following event.
Everything must go!!!
If you would like to clean out your toy box and sell surplus items at our flea market, please contact us by e-mail at: dienste@quaelgeist.sm.

BDSM and fetish vendors are also invited to present their products.
You can also use the opportunity to get familiar with our venue, our members and the club/association in general.

Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!
Zur Anmeldung / Registration form