We are open!
Masks are no longer required: You do not need to wear a mask at our venue anymore. Nevertheless, we recommend that you wear a mask, especially when there is a lot going on.
We expressly ask you to take a voluntary quick test beforehand. Tests can still be done in various test centers.
We also offer testing on site for a fee of 5 €. Currently there are no checks of the test results or of vaccination certificates.
For most events, prior registration for contact tracking is now no longer mandatory, but is still optional via the calendar or via the Quälgeist app.
More information about the hygienic concept can be found on our info page:
Events

- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
MoM-SITZUNG – Monatliche Mitgliederversammlung. Hier besprechen wir alle Vereinsangelegenheiten. Offen für Gäste.
Die Teilnahme ist auch virtuell über die Plattform ´Jitsi´ möglich.
MoM MEETING – Monthly membership meeting. Here we discuss all the association´s issues.
Open for guests.
Participation is also possible virtually via the ´Jitsi´ platform.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Bondage-Abend für Männer*, die wissen, was man mit Seilen und anderen Fesselutensilien anstellen kann. Bewegungsunfähigkeit genießen oder ausnutzen. Liege und fliege in trance-ähnlichem Zustand.
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
- Bitte beachtet: Laute Geräusche wie beim Floggern oder Peitschen sind hier nicht erwünscht, damit die Subs in aller Ruhe in den Seilen hängen können.
Bondage night for men* who know the ropes and other bondage equipment. Enjoy or exploit immobility. Lie or fly in a trance-like state.
- No dresscode – fetish welcome
- Please note: loud noises caused by floggers or whips must be avoided here because we want the subs to enjoy their time in the ropes.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Eine Einführung ins Floggern. Lernt Techniken und den Umgang mit sowie die Pflege von Floggern kennen.
An introduction into flogging. Learn techniques and how to handle and take care of floggers.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
An diesem Abend geht es Schlag auf Schlag, egal ob mit Peitschen, Floggern, Paddles, Rohrstöcken oder der bloßen Hand. Hier können sich Freunde von Körperstrafen (CP) austoben und ihren Sklaven, Subs und Bottoms den Arsch, den Rücken, den Schwanz, die Eier, die Hände und die Fußsohlen verhauen. Nur für Männer*!
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
Tonight stroke follows upon stroke, no matter whether with whips, floggers, paddles, canes or the bare hand. Here the disciples of corporal punishment can have their fling and give the butts, backs, cocks, balls, hands and soles of their slaves, subs and bottoms a proper beating. Men* Only!
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
… über den Quälgeist und/oder Einzelberatung zu den Themen:
– BDSM-Praktiken
– Safer Sex, HIV & Aids und andere sexuell übertragbare Krankheiten
– Infos zu Testangeboten und PrEP
– Gewaltprävention und Opferhilfe
– Kontakt auch über: 0049 30 69519650
… Quälgeist and/or individual advice and conversation about the following topics:
– BDSM practices and variants
– Safer sex, HIV & aids and other sexually transmitted diseases (STDs)
– Information about test offers and PrEP
– Prevention of violence and victim support
– Contact also via: 0049 30 69519650
BDSM-Chillout am Sonntag für Frauen und Männer, inklusive eines kostenlosen Stücks Kuchen und einer Tasse Kaffee.
- Dresscode: Angemessene Garderobe
BDSM chillout on Sunday for women and men, including a free piece of cake and a cup of coffee.
- Dresscode: appropriate attire
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Wir heißen alle Furries zur EUROFURENCE willkommen und laden dazu ein, den Quälgeist zu beschnuppern und sich in unseren weitläufigen Räumlichkeiten BDSM-technisch auszutoben.
- Kein Dresscode – Fetisch & tierische Outfits willkommen!
- No Dresscode – Fetish & animal outfits welcome!
During the EUROFURENCE we invite all furries to sniff at Quälgeist and frolic around in our BDSM play space.
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
Tierische BDSM Party (zur EUROFURENCE) für Männer, Frauen & Trans_*
Wir freuen uns auf alle Furries und PetPlayer, die nicht nur Yiffen wollen, sondern auch eine Vorliebe für Tierquälerei haben. Zutritt nur für Zweibeiner.
- Kein Dresscode – Fetisch & tierische Outfits willkommen!
Feral BDSM Party (during EUROFURENCE) for men, women & trans_*. We invite all Furries & Pet Play enthusiasts with an interest beyond yiffing and a passion for animal torture. Admission only for bi-peds.
- No Dresscode – Fetish & animal outfits welcome!
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
BDSM-Party für Männer, für die Bondage und/oder Bestrafung in allen Variationen im Fokus stehen. Genüsslich fesseln und dann sadistisch foltern, oder nur fesseln oder nur foltern oder… Seid kreativ mit Floggern, Peitschen, Seilen oder Klammern und genießt das Spiel mit CBT, TT, Elektro, Atemkontrolle etc.
- Nur für Männer*!
- Kein Dresscode – Fetisch willkommen
BDSM party for men focusing on bondage and/or discipline in all variations. Tie up your sub, torture him sadistically, and watch him struggle or just tie him up to let him rot or skip the rope and simply torture him… Be creative with floggers, whips, ropes or clamps and get started with CBT, TT, electro, breath control and more.
- Men* only!
- No dresscode – fetish welcome
Voranmeldung möglich / Pre-registration possible
Zur Anmeldung / Registration form
News and Updates
- Information regarding MPX / Monkey PoxMonkeypox (MPX) is a viral disease caused by the monkeypox virus (MPXV). MPX has been a rare disease in…
- Looking forward to the street festivalAfter a long break, the queer street festival in the Nollendorfkiez will finally take place again: on July…
- ABDL weekend in MayFour days of awesome and varied program for all ABDL enthusiasts: Our AgePlay and Diaper Weekend over Ascension…